Why don't you?
Mi mejor amiga, siempre lo fue. Desde los tiempos en los que medíamos un poco más que la raqueta de tenis de mi padre. Recuerdo que la conocí en parque de diversiones, estaba con mi familia en la entrada de la heladería. A ella se le cayó su helado y como había sido culpa de mi onee-san le regalé el mío. Y desde ese día habían sido amigos; habían cursado la primaria, la secundaría baja y ahora la secundaria alta juntos. Era domingo; habían tenido una de sus salidas a las canchas callejeras y estaba en su cuarto descansando.
We're the best of friends and we share our secrets. She knows everything that is on my mind.
Estaba nervioso. Había jugado con los mejores tenistas en competencias ínterescolares; y estaba nervioso por un trabajo práctico. Si, un trabajo. Un trabajo práctico y yo estaba aterrado. Pero no era cualquier trabajo: teníamos que escribir una “obra” para la clase de inglés y representarla. ¿Cuál era el problema? Me preguntan. El problema es que además de ser la materia que más odio en el mundo, teníamos que actuarlo frente a toda la clase. , la muy nombrada “ella”, y yo habíamos elegido hacer algo cómico, pero cada vez que lo practicábamos me ponía nervioso y todo salía mal. Esa tarde me había dicho “Relájate Akaya-kun, volvé a casa, duchate y descansá. Todo va a salir bien”. Y ahí, estaba yo, mojando la almohada con mi pelo, ignorando los gritos de mi madre de que fuera a comer. Solo quería dormir; pensando “Mañana será otro día”.
Lately something’s changed. As I lie awake in my bed a voice here inside my head, softly says:
El hecho de que ella estuviera sonriéndome y abrazando no me tranquilizaba. Era recreo y estábamos en el patio repasando los últimos detalles de la obra; de la nada (o eso siempre me pareció a mí) apareció un chico alto y rubio (teñido por supuesto) y me pidió que los dejara solos. Yo, como no podía ser de otra forma, cumplí la “orden” de mi sempai. Aunque en la realidad quería saltarle encima y cortarle la yugular. Golpearlo, volver a la época de la santa inquisición y acusarlo de bruja para que le practiquen todo tipo de torturas hasta hacerlo decir “Prometo nunca más acercarme a , solo no me mates”. Pero no podía, porque estábamos en la escuela y además iba a golpearme si lo hacía.
Al parecer Jackal pasaba por ahí y se dio cuenta de mi mirada de hielo y me dijo algo que me hizo despertar de mi fantasía (El chico rubio en un calabozo en una mesa de tortura).
-Ne, Kirihara-kun. ¿Cuándo vas a aceptarlo y decirle lo que sientes?
Ignoré completamente ese comentario y seguí observándolo con odio, él decía algo y ella reía. Estaba a punto de salir corriendo y arrancarle la cabeza, pero sonó el timbre y ellos tuvieron que despedirse. Luego de seguirlo con la mirada, se acercó a mí con una sonrisa y me pregunto si estaba listo. ¿Listo? ¡Mierda!Me había olvidado del trabajo de inglés. Ahora volvía a estar nervioso, no quería hacer el ridículo frente a ella. Y caminando hacia el salón de teatro me puse a pensar en lo que Onee-san me había dicho.
Why don't you kiss her? Why don't you tell her? Why don't you let her see the feelings that you hide?
'Cause she'll never know, if you never show the way you feel inside.
Y ahí estaba, vestido de rana, para en frente de toda la clase, esperando a que saliera y me dijera: “Oh, rana. ¿Para qué has venido a mi humilde hogar?” “rabit, tengo un problema rabit y quiero pedir su consejo” las risas se escuchaban en todo el salón, iba a matar a si no sacábamos un 10 aunque sea por la humillación “¿si?” “estoy enamorado rabit de una rana muy hermosa, pero esta no me quiere porque rabit mi piel no es lo suficiente verde rabit” “Oh, amigo rana. Lo que debes hacer es comer mucha lechuga y así tu verde será el verde más verdemente bello de todos” “Gracias, oh sabía zarigüeya” Y así siguió nuestra estupida y ridícula obra. Lo peor de todo es que el maldito traje de rana me daba comezón. Maldito trabajo, maldito traje, maldita , maldito chico perfecto con su pelo perfecto. Tenía que decírselo, demo…
What would you say? i wonder would she just turn away, or would she promise me that she's here to stay. It hurts me to wait.
Me estaba volviendo loco, verla todos los días y no poder decirle lo que sentía. Era peor que tener que esperar a que Miyod escribiera la bendita DN de Yuuta. Tenía que decírselo, pero ¿cómo? No tenía idea.
Why don't you kiss her?
No, no podía. iba a matarme. ¿Nani? ¿Cuándo llegué a su puerta?
¿Cuándo toqué el timbre? ¿Cuándo acepté pasar y tomar asiento? ¿Cuándo fui a la cocina y agarré u puñado de las masitas tan rica que hace su madre?¿Cuándo acepté arreglar la cañería? Y más importante ¿Cuándo la besé?
Un momento, ¿la bese? Si, la bese. Y su hermano estuvo ahí para verlo y perseguirme por todo el barrio mientras ella sonrojada, sostenía su mano sobre sus labios.
Amy~chan